Pamplona edita un libro que recoge la versión francesa de la ocupación de la ciudad en 1813

Las tropas napoleónicas abandonan la ciudad tras la rendición (Foto y agradecimiento: @Pamplonacultura)
Las tropas napoleónicas abandonan la ciudad tras la rendición (Foto y agradecimiento: @Pamplonacultura)
Pamplona edita un libro que recoge la versión francesa de la ocupación de la ciudad en 1813

Se  cumplen 200 años desde la capitulación de la Ciudadela, en manos napoleónicas, ante el mariscal de campo Carlos de España

Pamplona, 31 de octubre

El Ayuntamiento de Pamplona ha editado un libro que recoge la visión francesa de los episodios de la Guerra de la Independencia (1808-1813) en Navarra y que, en concreto, hace un seguimiento pormenorizado de los sucesos que tuvieron lugar en Pamplona durante el bloqueo de la ciudad, a través de los ojos de los militares destacados en esta plaza fuerte.

Su autor es el economista José María Corella que por primera vez ha traducido del francés capítulos de dos extensos libros que militares napoleónicos escribieron relativamente poco después de acabar la contienda. Por un lado reproduce textos de “La Gendarmería Française en Espagne et en Portugal (Campagnes de 1807 a 1814)” publicada por el capitan de la Gendarmería de París, Emmanuel Martín, en 1898. Por otro, “Journaux des sièges faits ou soutenus par les Français dans la Péninsule de 1807 a 1814”, de Jacques Vital Belbas, jefe del batallón de ingenieros de los Ejércitos Napoleónicos. Este último, publicado en 1837 (tan solo 25 años después de la guerra) es prácticamente un diario de lo acontecido dentro de la fortificación hasta la rendición de la plaza, suceso del que hoy se cumple el bicentenario.

El libro, del que se han editado 450 ejemplares y que saldrá la semana que viene a la venta en las librerías al precio de 12 euros, reproduce también otros documentos históricos la relación de tropas franceses de la guarnición de Pamplona (3.380 hombres); cuatro cartas de Napoleón exigiendo la defensa de Pamplona como plaza estratégica; las misivas entre el general de brigada Cassan y el mariscal de campo Carlos de España, asediado y asediador de la Ciudadela, respectivamente, o los bandos del general de división de infantería francés Jean Barthélemy d’Armagnac.

Entre los documentos que recoge el libro destaca el texto literal de la declaración del Ayuntamiento de Pamplona de “los desmanes de los franceses”, un documento de 1816 que se uso en el proceso contra Mendiry, jefe de escuadrón de la Gendarmería en Pamplona, documento que se conserva en el Archivo Municipal de la ciudad. También reproduce el texto íntegro, artículo por artículo, de la capitulación (propuestas españolas y respuestas napoleónicas), cuyo original se conserva en el archivo del Ministerio de la Guerra francés.

Corella (Pamplona, 1937) es también autor de libros como “Leyendas del Viejo Reyno de Navarra”o “Cuentos desde La Plazoleta” y ha compatibilizado toda su vida su vertiente de administrador sanitario con la de escritor. Actualmente se encuentra trabajando en un ensayo sobre la magia y la brujería.

Pamplona edita un libro que recoge la versión francesa de la ocupación de la ciudad en 1813