"Naju no quiere dormir solo", traducido al euskera

Foto: portada de la edición en euskera
Foto: portada de la edición en euskera

Este año 2022, el cuento aparecerá publicado en euskera y en otros idiomas, incluyendo el ye’kuana, el idioma de Naju y el japonés. Esta última versión está cargo de Jun Ishibashi, antropólogo y académico japonés que vivió muchos años en Venezuela

"Naju no quiere dormir solo", traducido al euskera

"Naju no quiere dormir solo" es un relato infantil escrito por Beatriz Bermúdez Rothe, antropóloga venezolana, e ilustrado por la joven artista navarra, Yanira Calvo Torres. Una obra que aborda el tema de los miedos infantiles y la crianza, en el marco de una familia indígena de la selva amazónica. Ha sido autoeditado por sus autoras en Amazon donde puede conseguirse en todos sus mercados. 

Este año 2022, el cuento aparecerá publicado en euskera y en otros idiomas, incluyendo el ye’kuana, el idioma de Naju y el japonés. Esta última versión está cargo de Jun Ishibashi, antropólogo y académico japonés que vivió muchos años en Venezuela.

La versión en euskera está a cargo del también antropólogo y académico navarro Xabier Jaso y aunque su aparición se ha atrasado por diversas causas, esperamos que esté a la venta a finales de este mes del libro.

Al igual que la versión en castellano el libro se podrá adquirir en Amazon. Aquí en Pamplona se puede conseguir en el Café-librería "Al norte del Sur" de la Plaza Consistorial. 

Naju no quiere dormir solo forma parte de las colecciones de la Biblioteca de Navarra y de otras bibliotecas públicas, entre ellas la de San Francisco, la del Centro Cultural de Noáin, Bilbao y la del Centro de Arte Contemporáneo de Huarte.

Foto: Cedida
Foto: Cedida

"Naju no quiere dormir solo", traducido al euskera